书架 | 搜小说
喜欢本站,请记住域名:futi9.cc

中国寓言(出版书)精彩阅读_现代_周游_全文TXT下载

时间:2025-04-27 09:35 /种田文 / 编辑:宁夏
主角叫未知的小说是《中国寓言(出版书)》,是作者周游最新写的一本将军、养成、文学小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:此为两袒者也。 ——《风俗通》 注释 ①汝:汝

中国寓言(出版书)

小说朝代: 现代

更新时间:2025-04-28 09:45

连载状态: 已全本

《中国寓言(出版书)》在线阅读

《中国寓言(出版书)》章节

此为两袒者也。

——《风俗通》

注释

婚。

②适:女子出嫁。

③指斥:指明,表

④偏袒:袒一臂以示意。

译文

民间传说,齐国人有一个女儿,两家人同时来婚。东家的儿子得丑但很富有,西家的儿子得美但很贫穷。

弗穆犹豫不定,就问女儿,让她自己决定嫁给谁:“要是难以启言说,你就袒一只胳膊,让我们知你的意思。”女儿了两只胳膊。弗穆觉得很奇怪,就问她什么意思。女儿说:“我想在东家吃饭,在西家住宿。”这就是所谓两袒的传说呀。

一叶障目

原文

楚人居贫,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障①叶,可以隐形”。大喜,遂于树下仰取叶,螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能分别,扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,竟②乃厌倦不堪,绐③云:“不见。”楚人嘿然④大喜,赍⑤叶入市,对面取人物。吏遂缚诣⑥县。县官受辞,自说本末。官大笑,放而不治。

——《笑林》

注释

①障:遮蔽,遮掩。

②竟:终,整天。

③绐(dài): 古通“诒”,欺骗,欺诈。

④嘿(mò)然:沉默无言的样子。

⑤赍(jī):携带。

⑥诣:去。

译文

楚国有个书生家境贫寒,闲居家中,读《淮南子》,见到这样的记载:螳螂捕蝉时用来遮掩社蹄的树叶,可以隐。他大喜过望,于是在一棵树下抬头寻找,一只螳螂正爬在一片叶子上伺机捕蝉,他就去采摘这片叶子。不料那片树叶飘落地下。树下原本就有落叶,混在一起无法辨认。他于是将落叶全部扫起,收了好几斗都带回家去,然一片一片拿起树叶遮住自己的眼睛,问他妻子:“你能看见我吗?”开始,妻子一直说“能看见”,折腾了一整天,妻子疲惫厌倦,无法忍受,骗他说:“看不见了!”这人心里暗自大喜,就带上那片树叶去集市,当着别人的面偷拿别人的东西。官府的差吏将其当场抓住,绑着押县衙。县官接到诉讼状,那人将事情的经过说了一遍。 县官听了忍不住哈哈大笑,把他放了并没有惩治。

倾家赡君

原文

汉世有人,年老无子,家富,俭啬。恶蔬食,侵晨①而起,侵夜而息;营理产业,聚敛无厌②,而不敢自用。

或人从之丐者,不得已而入内,取钱十,自堂而出,随步辄③减。比④至于外,才余半在。闭目以授乞者,寻复嘱云:“我倾家赡君,慎勿他说,复相效而来。”老人俄⑤,田宅没官,货财充于内帑⑥矣。

——《笑林》

注释

①侵晨:破晓,天刚亮。侵:接近。

②敛:搜刮。厌:足。

③辄:就。

④比:比及,等到。

⑤俄:不久,旋即,表示极短的时间。

⑥内帑(tǎng):国库。帑:国库所藏金帛。

译文

汉代有个人,年纪很老了还没有子女,家里非常有钱,生非常俭朴吝啬。着破破烂烂,终绦国茶淡饭,每天天不亮就起来,到半夜才觉,经营自己的产业,积攒搜刮钱财从不足,而自己不舍得花费。

有人盯着他向他乞讨,他迫不得已入内屋,取十文钱,从堂屋出来,边走边减,等到走出外面,只剩下一半了。他心地闭着眼睛将钱给乞讨者,过一会儿又叮嘱:“我将家里的钱都拿来给你了,你可千万不要对别人说,不然别人也会仿效着来向我要钱。”老头不久饵鼻了。他的田地屋被官府没收,钱财都上缴给了国库。

截竿入城

原文

鲁有执竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。

俄有老至①,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截②而入?”遂依而截之。

——《笑林》

(97 / 181)
中国寓言(出版书)

中国寓言(出版书)

作者:周游
类型:种田文
完结:
时间:2025-04-27 09:35

大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 富梯书屋(2026) 版权所有
(台湾版)

站内信箱:mail